Translate

Thursday, March 15, 2007

wislawa szymborska DINOSAUR SKELETON

Beloved Brethren,
we have before us an example of incorrect proportions.
Behold! the dinosaur's skeleton looms above--

Dear Friends,
on the left we see the tail trailing into one infinity,
on the right, the neck juts into another--

Esteemed Comrades,
in between, four legs that finally mired in the slime
beneath this hillock of a trunk--

Gentle Citizens,
nature does not err, but it loves its little joke:
please note the laughably small head--

Ladies, Gentlemen,
a head this size does not have room for foresight,
and that is why its owner is extinct--

Honored Dignitaries,
a mind too small, an appetite too large,
more senseless sleep than prudent apprehension--

Distinguished Guests,
we're in far better shape in this regard,
life is beautiful and the world is ours--

Venerated Delegation,
the starry sky above the thinking reed
and moral law within it--

Most Reverend Deputation,
such success does not come twice
and perhaps beneath this single sun alone--

Inestimable Council,
how deft the hands,
how eloquent the lips,
what a head on these shoulders--

Supremest of Courts,
so much responsibility in place of a vanished tail--

No comments:

copeland morris ENTWINED SONNET

Her shaded eyes, her necklace black velvet, onyx. Anguish she spoke; and he carried on, obsessed As only a young man could. An odd harm...